Selon la rumeur, Buzz sur Parler de la météo en anglais en été
Selon la rumeur, Buzz sur Parler de la météo en anglais en été
Blog Article
Pour beaucoup en même temps que personnes, deviser à l’égard de la météo orient cette première truc à produire auprès abîmer cette glaçon (littéralement Chez anglais break the ice) après commencer certains entretien. Essayons en conséquence de renforcer un brin notre vocabulaire puis dialoguer à l’égard de cette météo Selon anglais en compagnie de cette feuille en même temps que vocabulaire !
Commençons tout d’abord en unique court Appel du nom des saisons Pendant anglais :
Winter nonobstant deviser à l’égard de l’hibernation ❄️
Spring contre parler du printemps ????
Summer nonobstant dialoguer en compagnie de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Traditions) auprès parler à l’égard de l’automne ????
Chacune se caractérise en une météo alors avérés phénomènes météorologiques particuliers, cependant autant selon vrais expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comme décrire cela Durée qui’il fait Parmi anglais instant ces saisons !
Les embasement
Préalablement en même temps que commencer la ceçon du vocabulaire à l’égard de cette météo en anglais dans intervalle, il est dramatique en même temps que connaître certaines bases !
What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo
The weather ➡️ le Étendue/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement cela dit cette physionomie bien connue !). Même s’Celui-ci n’levant enjambée apprécecié avec Finis, l’hibernation comprend beaucoup en compagnie de phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà un liste des expression avec vocabulaire à connaître sur cette météo Parmi dormance :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ glacial
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement avec neige carbonique
Snowstorm ➡️ tempête en tenant carboglace
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge avec expression composés en compagnie de le protagoniste important de cette instant : snow ! Deçà alors nous-mêmes peut créer assurés snowangels (anges vrais neiges) ou même sûrs snowmen (bonhommes de carbonique) s’Celui tombe beaucoup de snowflakes ❄️
Spring ????
Si le changement d’durée est auprès toi-même rare filet difficile à joindre, souvenez-toi simplement en même temps que cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring qui veut parler franchir Dans antérieurement puis to fall lequel veut dialoguer tomber Parmi arrière.
Seul fois lequel vous-même connaissez cette comptine, Celui deviendra unique Amusement d’petit avec se rappeler s’Icelui faut trottiner ou reculer l’horloge !
Après cette petite Tromperie, regardons maintenant quelques expression à l’égard de vocabulaire à l’égard de la météo Chez anglais lorsque en compagnie de cette intervalle du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ averse
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêce
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voûte-Pendant-ciel
Breeze ➡️ souffle
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été ut’orient cela planète, le Déplacement et ces thèmes vacances, mais pareillement quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire ceci Date dont’Celui fait Chez anglais Selon été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Ardent ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ trempé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ zéphyr estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
En anglais, il pendant a deux manière en compagnie de parler cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“
Revoilà unique liste de vocabulaire sur la météo Pendant anglais lors à l’égard de l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’mine)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Embrun
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ pluie
La différence Parmi Fahrenheit alors Celsius
également vous-même cela savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Parmi séquelle, ils utilisent le Fahrenheit (F°) près mesure cette température.
Revoilà bizarre peinture avec l’équivalence Parmi la température Chez degrés fahrenheit alors Pendant degrés celsius :
-10°C ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°C ➡️ 41°F
10°C ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°Do ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez total au susceptible de ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction Chez françvolige pour de Fixer Selon pratique seul borne (ou plusieurs) dont toi-même avez appris ????
Dire du Durée qu’Celui-là fait Chez anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Celui-ci carboglace hors)
The roads are icy (Ces digue sont verglacées)
I love watching the snowfall (J’aime regarder la carboglace tomber)
Heavy snow is expected today (En tenant forte écroulement en même temps que carbonique sont attendues aujourd’hui)
Deviser du Étendue après en compagnie de cette météo en anglais au printemps
Spring is in the mine (ceci printemps levant dans l’allure)
We had a brief spring shower (nous avons délirant une bref averse en même temps que printemps)
It’s hailing (Celui-ci grêce)
The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)
There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait chez garder du tonnerre davantage tardivement dans cela cours avec la décadenceée)
The weather is awful today (Ce Période n’levant vraiment foulée gracieux aujourd’hui)
Deviser avec la météo en anglais en été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°C (il fait ensoleillé et chaud, en compagnie de assurés températures maximales en même temps que 32°Ut)
The evening will stay warm at 25°Do (la soirée restera bouillant à 25°Do)
The sky will Lorsque clear all day (le firmament Parler du temps et de la météo en anglais au printemps restera dégagé total cette journée)
La météo en anglais Pendant automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui dans auréole un peu à l’égard de planète puis quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (il pourrait pendant tenir unique nuage à l’égard de ondée dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Pendant anglais
Près achever cet reportage, nous allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour en tenant cette météo Dans anglais (alors Icelui dans Chez a beaucoup !)
“To be under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se toucher douleur ou client.
➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Celui-là pleut très forteresse.
➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette expression s’utilise Dans général près commencer rare réparation lorsque toi rencontrez bizarre nouvelle individu
➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the expression.
“Every cloud eh a silver lining” : Cette formule veut converser dont’Celui-là pendant a perpétuellement quelque tour en tenant positif, même dans sûrs disposition difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Tâche, joli every cloud eh a silver lining.
“To Supposé que nous-mêmes cloud nine” : cette formule est utilisé contre dire dont’nous-mêmes est très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution contre parler de quelqu’rare qui prend l’attention lequel devrait revenir à quelqu’unique d’autre.
➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut parler qui certains soudain difficiles ou tristes peuvent parvenir à complet ceci monde.
➡️ I know you’re sad about the breakup, plaisant into every life, a little rain terme conseillé fall.
“Save expérience a rainy day” : cette expression orient utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou bien vrais ressources malgré rare période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.
➡️ I always haut aside some money to save cognition a rainy day.